XS.UZ
Президент Узбекистана принял заместителя Премьер-министра Турции Участникам спортивных игр «Баркамол авлод» О внесении изменения в Указ Президента Республики Узбекистан от 5 января 2006 года № уп-3706 «О О мерах по созданию дополнительных благоприятных условий для дальнейшего развития надомного труда Йилдырым Тугрул Тюркеш: Мы заинтересованы в укреплении сотрудничества между нашими странами Новый этап партнерства Праздник молодости и спорта Об открытии десятого пленарного заседания Сената Олий Мажлиса Республики Узбекистан Ни грамма сырья на экспорт Депутаты обсуждают исполнение Госбюджета Следующий шаг: в лицей или колледж Рейды выявляют правонарушения Почитание старших — потребность души Мушоира в сквере Машраба Книга нас объединяет В ожидании звонкого лета После завтрака — экскурсия После завтрака — экскурсия Повсюду и для всех Отоларингология передовых технологий Президент Узбекистана принял министра иностранных дел и международного сотрудничества ОАЭ О мерах по дальнейшему совершенствованию государственной политики в сфере занятости и коренному повышению эффективности деятельности органов по О мерах по дальнейшему совершенствованию системы хранения, исследования и пропаганды древних письменных источников  Встреча в Министерстве иностранных дел Об открытии десятого пленарного заседания Сената Олий Мажлиса Республики Узбекистан В целях укрепления независимости судов Оградить и защитить  The Washington Times: Узбекистан — край религиозной толерантности Пламя спортивных игр — в Джизаке Гости из солнечной Грузии
  • 04 April 2017

Его Превосходительству господину Дональду Джону Трампу, Президенту Соединенных Штатов Америки

Уважаемый господин Президент!

Искренне благодарю Вас и в Вашем лице весь американский народ за теплые поздравления и добрые пожелания по случаю весеннего праздника обновления, благоденствия и возрождения природы Навруз.

Я высоко ценю Ваше личное внимание и выражаю полную поддержку расширению и укреплению всесторонних отношений между Республикой Узбекистан и Соединенными Штатами Америки, включая тесное взаимодействие бизнес-сообществ наших стран.

Убежден, что единые подходы к дальнейшему развитию узбекско-американского стратегического партнерства, особенно по актуальным вопросам обеспечения регионального и международного мира и стабильности, создают прочную основу для практической реализации всеобъемлющей повестки наших взаимоотношений.

Также признателен за Вашу высокую оценку принимаемых нами глубоких и широкомасштабных реформ. Мы намерены настойчиво и последовательно продолжать избранный нами курс, нацеленный на укрепление основ гражданского общества, углубление рыночных преобразований и кардинальное повышение уровня жизни населения.

Пользуясь этой приятной возможностью, желаю Вам, господин Президент, крепкого здоровья и всяческих успехов в Вашей государственной деятельности, а народу Соединенных Штатов — мира, благополучия и дальнейшего процветания.

С глубоким уважением, 

Шавкат МИРЗИЁЕВ,

Президент Республики Узбекистан

 

 

 

Популярное